-
1 trafić w sedno
попа́сть в то́чку -
2 trafić
глаг.• бить• колотить• попасть• ударить• ударять* * *trafi|ć\trafićony сов. 1. попасть;\trafić do celu попасть в цель; \trafić na imieniny попасть на именины; \trafić na ślad напасть на след; \trafić w sedno попасть в (самую) точку; \trafić w próżnię не найти отклика (отзыва);
\trafić do czyichś rąk попасть в чьй-л. руки, достаться кому-л.;2. na kogo-co наткнуться на кого-что, встретить кого-что;\trafić
па kolegę встретить товарища; \trafić na opór встретить сопротивление;3. (przydarzyć się) постичь, постигнуть (случиться с кем-л.);● \trafić do serca вызвать отклик в сердце (душе);
\trafić do przekonania komuś убедить кого-л.;na chybił \trafićł наугад
* * *trafiony сов.1) попа́стьtrafić do celu — попа́сть в цель
trafić na imieniny — попа́сть на имени́ны
trafić na ślad — напа́сть на след
trafić w sedno — попа́сть в (са́мую) то́чку
trafić w próżnię — не найти́ о́тклика (о́тзыва)
trafić do czyichś rąk — попа́сть в чьи́-л. ру́ки, доста́ться кому́-л.
trafić na kolegę — встре́тить това́рища
trafić na opór — встре́тить сопротивле́ние
3) ( przydarzyć się) пости́чь, пости́гнуть (случиться с кем-л.)•- trafić do przekonania komuś
- na chybił trafił -
3 sedno
сущ.• естество• основа• сердечник• сердце• сердцевина• суть• существо• сущность• ядро* * *☼ суть ž, существо;\sedno sprawy суть дела; ● trafić w \sedno попасть в точку
+ istota* * *ссуть ż, существо́sedno sprawy — суть де́ла
Syn: -
4 sedno
-
5 sedno
( istota) essence* * *n.(= istota) essence, crux; sedno sprawy heart l. crux of the matter; przejść do sedna (sprawy) come to the point; trafić w (samo) sedno hit the nail on the head.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sedno
-
6 sedno
sedno [sɛdnɔ] nt\sedno problemu tkwi w tym, że... das eigentliche Problem ist, dass..., der Kern des Problems liegt darin, dass...trafić w [samo] \sedno ins Schwarze treffen -
7 sedno
sedno sprawy der Kern der Sache; -
8 sedn|o
n sgt książk. (główny, zasadniczy element) crux, gist; nitty-gritty pot.- dotrzeć do sedna sprawy to get to the bottom of the matter- sedno problemu/zagadnienia the core of the problem/issue- wreszcie dochodzimy do sedna sprawy finally we come to the crux a. nub of the matter- przejdę od razu do sedna sprawy I’ll come straight to the point- miłość i przebaczenie są sednem jego nauki love and forgiveness are the essence a. pith of his teachings- walka człowieka o przetrwanie to sedno tej powieści a man’s struggle for survival is the gist of the novel- tym stwierdzeniem utrafił w samo sedno he really hit the nail on the head with that statementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sedn|o
-
9 trafiać
impf ⇒ trafić* * *1. (-fiam, -fiasz); perf; - fić; vt 2. vi( nie chybiać) to hit the target; ( znajdować drogę) to find one's way, to get theretrafiać do szpitala/na posterunek policji — to land in (the (US)) hospital/at a police station
trafić w dziesiątkę — to hit the bull's-eye; (przen) to be spot-on
na chybił trafił — ( strzelać) at random; ( strzał) hit-or-miss
* * *ipf.1. (= nie chybiać) hit the target, hit one's mark; trafić w dziesiątkę hit the/a bull's-eye; trafiać w sedno hit the right spot, hit the nail on the head, hit home; na chybił trafił at random, hit-or-miss; szlag mnie trafia! pot. I'm furious, I'm livid with rage, I get pissed off.2. (= znajdować drogę) find one's way; trafiać komuś do przekonania bring sth home to sb; trafiać na ślad czegoś find the trace of sth; trafiać w próżnię miss one's aim.3. (= dostawać się, docierać) land (do kogoś, czegoś in sb/sth); dobrze, źle trafić fall on the right/wrong person; trafić z deszczu pod rynnę jump out of the frying pan into the fire.4. (= natykać się) run (na kogoś, coś into sb/sth).ipf.1. pot. (= przydarzać się) happen.2. (= występować gdzieniegdzie) come up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trafiać
-
10 Schwarze
1. dekl wie adj1) ( schwarze Masse)etwas \Schwarzes czarna masa (plastyczna)das \Schwarze sedno, "dziesi¹tka" (t. przen) istota czegoś3) [mit etw ( dat) ] ins \Schwarze treffen trafić [z czymś] w sedno -
11 vorbeigehen
vorbei|gehen1) ( vorübergehen)[an jdm/etw] \vorbeigehen przechodzić [ perf przejść] obok [kogoś/czegoś]dicht an jdm \vorbeigehen przechodzić [ perf przejść] tuż obok kogoś2) (fam: aufsuchen)bei jdm/der Apotheke \vorbeigehen wdepnąć do kogoś/apteki ( pot)am Kern der Sache \vorbeigehen przeoczyć sedno sprawykeine Gelegenheit ungenutzt \vorbeigehen lassen nie przepuszczać [ perf przepuścić] żadnej okazji
См. также в других словарях:
trafić [utrafić] w sedno — {{/stl 13}}{{stl 7}} zauważyć trafnie istotę sprawy, coś najważniejszego; ująć celnie istotę zagadnienia : {{/stl 7}}{{stl 10}}Utrafił w samo sedno z krytyką. Trafić w sedno swoją uwagą. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sedno — n III, Ms. sednonie, blm «to, co jest w czymś zasadnicze, podstawowe; istota czegoś» Sedno problemu, rzeczy, sprawy, zagadnienia. Dojść, przejść, przystąpić do sedna czegoś. Sedno czegoś leży, tkwi w czymś. ◊ Trafić w sedno «znaleźć właściwe… … Słownik języka polskiego
trafić — dobrze, szczęśliwie, źle, nieszczęśliwie a) «znaleźć się we właściwym lub niewłaściwym miejscu, przybyć gdzieś we właściwym lub niewłaściwym momencie»: Władzio zobaczył mnie przy stoliku i zaśmiał się hałaśliwie. – Cześć, Jasiu! – zawołał. –… … Słownik frazeologiczny
sedno — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. sednonie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} zasadnicza część zagadnienia, istota problemu, sprawy; jądro, rdzeń : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sedno rzeczy, zagadnienia, dzieła. Dojść, przystąpić, dotrzeć do sedna sprawy. Wprowadzić … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sedno — Trafić, utrafić w (samo) sedno «znaleźć właściwe rozwiązanie, oddać coś we właściwy, zwięzły sposób; uchwycić istotę rzeczy»: Oto rzeczowa kobieta interesu! Zadaje trzy pytania i za każdym razem trafia w sedno! M. Ziomecki, Lato. (...) Gombrowicz … Słownik frazeologiczny
trafiać — Trafić dobrze, szczęśliwie, źle, nieszczęśliwie a) «znaleźć się we właściwym lub niewłaściwym miejscu, przybyć gdzieś we właściwym lub niewłaściwym momencie»: Władzio zobaczył mnie przy stoliku i zaśmiał się hałaśliwie. – Cześć, Jasiu! – zawołał … Słownik frazeologiczny
trafiać — ndk I, trafiaćam, trafiaćasz, trafiaćają, trafiaćaj, trafiaćał, trafiaćany trafić dk VIa, trafiaćfię, trafiaćfisz, traf, trafiaćfił, trafiaćfiony 1. «o strzelającym, rzucającym czymś; o pocisku: dosięgać celu; nie chybiać, nie pudłować» Trafiać… … Słownik języka polskiego
utrafić — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, utrafićfię, utrafićfi, utrafićfiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} strzelając, rzucając czymś, trafić w jakieś miejsce, wykonać celny rzut, strzał, dosięgnąć celu : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
trafiony — trafionyfieni imiesł. bierny czas. trafić (p.) trafiony w użyciu przym. pot. «taki, który osiągnął cel, trafił w sedno; udany, celny, trafny» Trafiona inwestycja … Słownik języka polskiego
utrafić — dk VIa, utrafićfię, utrafićfisz, utraf, utrafićfił, utrafićfiony 1. «dosięgnąć celu, nie chybić (strzelając, rzucając czymś); trafić» dziś zwykle we fraz. Utrafić w czyjąś czułą strunę «poruszyć sprawy, na które ktoś jest wrażliwy» ◊ Utrafić… … Słownik języka polskiego